在奶粉事件的报道中学习英文
LEARNING September 22nd, 2008 已有1,202人来转过了
本文将列举关于奶粉事件中,新闻可能使用到的词汇,以为自学提高。
单词:
Formula:n. 公式,配方,规则;婴儿食品。此处的应该是最后一个意思。
scandal:n. 丑闻。国外媒体使用这个词来描述此次事件。这显示了文化的差别,同时也体现西方媒体对食品安全事件的重视。
infant:a. 婴儿的,幼稚的,初期的;n. 婴儿,幼儿
contaminated:被污染的,受污染的
melamine-contaminated:受三聚氰胺污染的
tainted:a. 感染的,污染的。这个词与contaminated有着类似的中文翻译。
illegally:ad. 非法地
recurrence:n. 再现,再发生,反复。
laced with:laced 本意为 a. 有花边的, 绑带子的, 加酒的。这里应该解释为什么牵涉的,与什么有联系的。
watered-down:a. 用水冲淡的, 打折扣的。这个词用在那些被水稀释的奶源上。
pull off:这个词用在那些超市将问题奶粉下架,动词。
暂时到这里,可能更新
Leave a Comment